Ideenlese

Es ist angeröstet


One Night Stand

Doppelt.
Da war sie,
ich sah sie,
betörend
und mächtig,
der nährende
Busen,
erheblich
und prächtig,
ich konnte
nicht
anders
fand sie so
kokett
so ging ich
mit ihr
voll Wonne ins
Bett.
Moral
sei ihr Name,
wie wär es
zu dritt?
Denn sie
kommt im Doppel,
und ich
halte Schritt.

(c) Christine Jendrike

Ähm, nein, ich war es nicht. 
Es handelt sich hier um das
lyrische ich und um Ironie in
Sachen „Virus Doppelmoral“.



29 Antworten zu „One Night Stand”.

  1. Klasse! 🙂 Du müsstest nur einmal aus einem mir ein mit machen.

    Gefällt 1 Person

    1. Danke! War halt ein Quickie heute Morgen 🤣… mit mir 🤗

      Like

  2. Sehr schön, das doppelter Lotterchen 🙂

    Gefällt 1 Person

  3. Moral dawning sunday morn***
    even though as restless feeling by your own nightly N8side
    moral morning early dawn***

    (written by leaning on a similar songtext once sung by a woman in the 60’S)

    Gefällt 1 Person

    1. Und hast du es selbst auch gesungen/gespielt?

      Gefällt 1 Person

      1. beileibe nicht ‚lAch*
        Ein Instrument hat mich heute noch nicht bespielt, g’schweige denn ich ein Instrument gespielt
        Mag sagen dass der songtext sehr weiblich ist

        Gefällt 1 Person

        1. Ah okay. Und du hast dich an ihn, den Songtext, erinnert, als du mein moralinisches Poem gelesen hast?

          Gefällt 1 Person

          1. Isso! ( so tönt’s auch im rheinischen Pott) mesmo! Mais precisamente
            flog es wie aus dem Nichts in mich hinein, inklusive Klang ihrer Stimme und Stimmung und Schwingung im Klang

            Gefällt 1 Person

          2. Na gut. Dann möge sich das Teichen “materialisieren” so oder so

            Gefällt 1 Person

          3. Mas não é uma partícula. Olha o passarinho!

            Gefällt 1 Person

          4. Leider spreche weder verstehe ich es besonders gut. 🥲

            Gefällt 1 Person

          5. kein Grund eine Träne zu vergießen,
            hab’s auch nicht mehr so gut drauf wie damals

            Like

          6. Ich hatte es noch nie und habe es gar nicht drauf, was echt schade ist.

            Gefällt 1 Person

          7. macht doch nichts, nur hören im Fado (Saudade), in den Poems von Pessao, in den Betonungen der Menschen bewirkt eine landesstypische innerliche Stimmung

            Gefällt 1 Person

          8. Pessoa Buch der Unruhe… versucht und abgebrochen; es ist tief und fragmentarisch.
            Dort, vor Ort, ja, da ist es dann… in jeder Zelle…
            Wann warst du bist du dort wo gewesen?

            Gefällt 1 Person

          9. hatte eine mehrjährige sehr nahe Fernbeziehung bis Anfang 2018 zu einer Nordportugiesin, war drauf und dran dort mit Ihr zu leben und dann nach Mexiko auszuwandern. Lange Story DAS …………………..

            Gefällt 1 Person

          10. Ah. Wie spannend! Hmmm

            Gefällt 1 Person

          11. Und: irgendwie sind sie das doch häufig; sehr sehr lang, die Stories 😉

            Gefällt 1 Person

          12. alles gut was all das betrifft, hab’s Nichtgelingen sehr gut verdaut

            Gefällt 1 Person

          13. hie3 vids von mir an Sie in punkto Saudade


            Like

          14. An sie oder an mich?

            Gefällt 1 Person

          15. … ist nun mal ein Seefahrervolk und der Atlantik dort, vor allem NORTADA im Norden berauscht ungemein.

            Gefällt 1 Person

          16. Welches Vögelchen… kryptisch das. Dafür bin ich nicht schlau genug – irgendwie.

            Gefällt 1 Person

          17. hier beste ÜBersetzungsMakkina
            https://www.deepl.com/translator
            (bzgl. portug. ab und zu ein wenig sperrig und unpräzise)

            Gefällt 1 Person

          18. Aber immerhin die europäische u nicht die brasilianische Version..

            Gefällt 1 Person

          19. boahhhhh, da sagst Du was!!!!
            brasilianisch ist noch weicher in der Phonetik und den Endungen, hat noch bei weitem mehr Idiome, insbesondere wie’s im Alltag und via slang gesprochen wird

            Like

          20. Est ist jedoch kein Teilchen *lächle*
            Olha o passarinho! Bitte lächeln

            Like

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: